Cyclisme sur route - Incontournable
Position:Leiden, South Holland, Pays-Bas
Poème de GUILLERMO ROSARIO, Curaçao 1917 - 2003
Original en papiementu
Mi Nigrita (1971)Maman, tambe
Bo ta manera nos rank'i angló
Ku pa kwantu nan trap'e
Ranka su yerbanan
Marchità su flornan
I asta distruí su rais
E ta bolbe lanta kabes
Je ku kada yobida
E ta krese
Ku mas forsa
Je mas bunitesa ku antes!
=============================
Anglais de muurgedichten.nlMais,
Vous êtes aussi comme notre plante grimpante perforante
Peu importe combien ils la piétinent
Arracher ses mauvaises herbes
Ruine ses fleurs
Et même détruire ses racines
elle se relève
Et, à chaque pluie
Devient plus fort
Et plus belle qu'avant !Traduction : Frank Williams
29 septembre 2021
Une info ? Connectez-vous pour ajouter un avis !