komoot
  • Itinéraires
  • Planificateur d'itinéraire
  • Fonctionnalités
Découvrir
Lieux à voir
Pays-Bas
South Holland
Leiden

Poème mural de HENDRIK MARSMAN

Poème mural de HENDRIK MARSMAN

Cyclisme sur route - Incontournable

Recommandé par 3 sur 4 cyclistes sur route

Voir les balades à vélo ici
  • Me rendre ici
  • Suggérer une modification
loading

Position:Leiden, South Holland, Pays-Bas

Meilleures promenades vers ou passant par l'Incontournable ‘Poème mural de HENDRIK MARSMAN’
Conseils
  • Poème de HENDRIK MARSMAN, Zeist 1899 - Golf de Gascogne 1940.
    Le poème mural n'est pas en très bon état.
    Hendrik ('Hennie') Marsman est né en 1899 en tant que fils d'un libraire et d'un enseignant. Son premier recueil de vers, qui comprend également le poème Val, a été publié en 1923.- Fiery Life - Quatre ans après ses débuts, Marsman a sorti l'une de ses anthologies les plus connues, Paradise retrouvé, dans laquelle il prône une vie fougueuse et dangereuse. Ce « vitalisme » contraste fortement avec sa propre vie, caractérisée par une mauvaise santé (épilepsie, problèmes pulmonaires) et une dépression. Habituellement, une bonne éthique de travail suit immédiatement après un épisode dépressif. Puis il a écrit des poèmes, des essais sur son temps et ses contemporains et des traductions.- Penser à la Hollande - Marsman n'est plus beaucoup lu, mais sa Mémoire de Hollande (1936) - "En pensant à la Hollande, je vois de larges rivières se déplacer lentement à travers des plaines sans fin" - est toujours l'un des poèmes néerlandais les plus connus. Il l'écrivit l'année où il partit vivre définitivement à l'étranger, où il se sentit libéré du calvinisme et de l'étroitesse d'esprit. Hendrik Marsman est mort en mer en 1940, lorsque le bateau dans lequel il s'était enfui en Angleterre a explosé.Original en néerlandais
    VAL
    Ich falle nach Venedig hinunter
    und so weiter - bis zu den Sternen
    TRAKL
    Valrang lichtende
    mourir au talon
    pas de talon
    ontbrandt
    steen
    mort
    plante
    Schal
    lood de grondeloos
    un het ronfleur
    diep porte den schoot
    van het al
    latte
    aan den vloer
    van den dood
    Valachter den wal
    van den dood
    porte aveugle het luik
    van de hal
    botte
    ster
    dal
    De : H. Marsman Verzamelde gedichten
    Uitgeverij d'EM Querido, Amsterdam, 1940
    ===========================
    Anglais de muurgedichten.nl
    TOMBERTOMBER
    Je descends à Venise
    Et plus loin - vers les étoiles
    TRAKL
    Tombervrille brillante
    qui s'embrase
    dans l'univers
    après l'univers
    calcul
    mer
    plante
    Châle
    plomb sans fondement
    sur le fil
    profondément à travers les genoux
    de l'univers
    grèves
    contre le sol
    de la mort
    Tomberderrière le mur
    de la mort
    aveuglément par la trappe
    de la salle
    bateau
    Star
    vallée
    Traduction de James Brockway

    Traduit avecTexte d'origine
    • 14 octobre 2021

Une info ? Connectez-vous pour ajouter un avis !

loading

Position:Leiden, South Holland, Pays-Bas

Pics d'affluence
  • Jan
  • Fév
  • Mar
  • Avr
  • Mai
  • Jun
  • Juil
  • Aoû
  • Sep
  • Oct
  • Nov
  • Déc
Prévisions - Leiden
loading